學(xué)習(xí)貫徹胡錦濤總書記“七一”講話精神在線訪談 |
衣俊卿:馬克思主義中國化的源頭活水 |
在全球視野的多維比較中深化中國經(jīng)驗(yàn)和中國道路的研究 |
恩格斯說過,一個(gè)民族要站在科學(xué)的最高峰,一刻也不能沒有理論思維。胡錦濤總書記在“七一”講話中指出,實(shí)踐發(fā)展永無止境,認(rèn)識(shí)真理永無止境,理論創(chuàng)新永無止境。
總結(jié)馬克思主義中國化的歷史進(jìn)程,我們不能忘記一項(xiàng)基礎(chǔ)性工程,那就是馬克思主義理論的中國化首先要求經(jīng)典著作文本的中國化。正是中國的翻譯家——中國的“普羅米修斯”近百年不懈地努力,為中國馬克思主義的理論創(chuàng)新和中華民族的偉大復(fù)興提供了源源不斷的思想資源、理論基礎(chǔ)、源頭活水。
7月28日下午,中央編譯局局長(zhǎng)衣俊卿做客人民網(wǎng)·中國共產(chǎn)黨新聞網(wǎng),以“馬克思主義中國化的源頭活水”為題,與廣大網(wǎng)友進(jìn)行在線交流,從馬列主義經(jīng)典著作編譯事業(yè)的角度,對(duì)黨的理論創(chuàng)新進(jìn)行了探索。
中國共產(chǎn)黨與馬克思主義會(huì)面的“機(jī)緣巧合”
——源于馬克思主義的理論力量和中國共產(chǎn)黨的理論自覺
20世紀(jì)初,馬克思主義只是傳入中國的諸多理論和思潮中的一種,而中國共產(chǎn)黨也只是當(dāng)時(shí)各種政黨組織中的一個(gè)政黨。追溯馬克思主義中國化的源頭活水,究竟是什么機(jī)緣巧合,讓中國共產(chǎn)黨與馬克思主義會(huì)面?
衣俊卿表示,中國共產(chǎn)黨和馬克思主義的會(huì)面具有歷史意義,它改變了整個(gè)中華民族的命運(yùn)。
中國共產(chǎn)黨和馬克思主義會(huì)面的這種機(jī)緣巧合,源于兩個(gè)方面:第一個(gè)方面,馬克思主義所具有的特殊的理論力量。第二個(gè)方面,中國共產(chǎn)黨所具有的特殊的理論自覺。
馬克思、恩格斯畢生創(chuàng)造的偉大理論——以人類解放為宗旨的馬克思主義理論,是在19世紀(jì)末20世紀(jì)初開始從歐洲向世界各地傳播,從理論走向?qū)嵺`的。20世紀(jì)初,馬克思主義理論也傳到了古老的華夏大地。馬克思主義傳入中國至少有三個(gè)渠道:日本渠道、法國渠道、俄國渠道。這三個(gè)渠道,驗(yàn)證了馬克思主義作為一種理論的強(qiáng)大力量。
然而,一種理論要有力量,還必須有一個(gè)很重要的載體,那就是踐行、傳播它的主體。這就是中國共產(chǎn)黨。中國共產(chǎn)黨之所以能從小到大、從弱到強(qiáng),源于她不同其它政黨和組織的特殊性——一種高度的理論自覺。從一開始,她就站在人類發(fā)展的高度,站在改變中華民族命運(yùn)的高度,尋求最先進(jìn)的理論,以改變現(xiàn)實(shí)的中國社會(huì)。
“所以,中國共產(chǎn)黨與馬克思主義的會(huì)面,真正是一個(gè)偉大的歷史性選擇。看起來有偶然性,實(shí)際上有很深刻的必然性”,衣俊卿說。
中國共產(chǎn)黨選擇馬克思主義的必然性
——源于馬克思主義闡釋世界的理論力量與其改造世界的實(shí)踐力量
衣俊卿說,我們年輕的共產(chǎn)黨人,一開始就有特殊的理論自覺,她對(duì)馬克思主義的選擇,是經(jīng)過深思熟慮的,是對(duì)中國近代歷史發(fā)展經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的一種總結(jié)。
19世紀(jì)后半葉到20世紀(jì)初,中國面臨救亡圖存的困境。而此時(shí),一直讓我們中華民族深感驕傲的、傳承了幾千年的傳統(tǒng)文化,面臨著一個(gè)很大的問題,它趕不上急速發(fā)展的工業(yè)文明和資本主義體系的急速擴(kuò)張。傳統(tǒng)文化式微,必須進(jìn)行根本的轉(zhuǎn)變,否則難以適應(yīng)這個(gè)新時(shí)代的要求,難以真正拯救中華民族。
在中華民族最危險(xiǎn)的時(shí)刻,太平天國運(yùn)動(dòng)、辛亥革命、義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)在不斷地為改變中華民族的命運(yùn)而抗?fàn)帲墙K究由于缺少先進(jìn)的理論指導(dǎo)而失敗。
此時(shí),中國傳統(tǒng)文化又無法作為國人安身立命的支柱,難以給國人提供一種精神文化支撐。
所以,必須尋找一種最先進(jìn)的理論。
當(dāng)時(shí)傳入中國的各種各樣思潮中,只有馬克思主義一方面展示著一種理論的力量,另一方面也呈現(xiàn)出一種實(shí)踐的力量。
所謂理論的力量,就是馬克思主義理論能給人類社會(huì)提供未來的世界圖景,確實(shí)是很有說服力。因?yàn)樗褜?duì)人的自由、全面發(fā)展和人類解放的這種追求與價(jià)值關(guān)懷,同它所揭示的社會(huì)歷史發(fā)展的一般規(guī)律緊密結(jié)合起來。所以,它有很強(qiáng)的邏輯力量,能征服人,這是一種理論的力量。
同時(shí),馬克思主義已經(jīng)開始顯現(xiàn)出實(shí)踐的力量。俄國十月革命的勝利,讓我們看到了馬克思主義正在變革一個(gè)舊世界,這是其它理論所不具有的一種品格。
所以,我們年輕的共產(chǎn)黨人,在總結(jié)中國近代發(fā)展經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,選擇了馬克思主義,并把它作為自己一直堅(jiān)持不變的指導(dǎo)思想。
馬克思主義中國化的第一道門檻
——馬列經(jīng)典著作編譯事業(yè)是馬克思主義中國化的源頭活水
中國共產(chǎn)黨選擇了馬克思主義,將馬克思主義進(jìn)行中國化,這顯然是一項(xiàng)十分艱巨的歷史任務(wù)。馬克思主義中國化的第一道門坎在哪里?首先要解決的基礎(chǔ)性問題是什么?
毛澤東說:如果沒有翻譯工作者的努力,中國哪曉得什么是馬列主義?
衣俊卿指出,馬克思主義中國化的第一道門檻,就是馬列經(jīng)典著作的編譯事業(yè)。
中華民族是一個(gè)有著悠久文化傳統(tǒng)的民族,在文化模式、思維方式和語言體系上,同產(chǎn)生于歐洲的馬克思主義之間是有差距的。怎樣讓馬克思主義這樣一種最先進(jìn)的理論轉(zhuǎn)化成我們能讀得懂,而且能在中華民族的文化背景下生長(zhǎng)起來的理論,這就顯得非常重要了。
這,就是馬克思主義經(jīng)典著作的編譯事業(yè)。
馬克思主義理論的中國化首先必須實(shí)現(xiàn)馬克思主義經(jīng)典著作文本的中國化。同時(shí),馬克思主義經(jīng)典著作的編譯也不是一蹴而就的:一方面,馬克思主義經(jīng)典著作文獻(xiàn)本身浩瀚如海;另一方面,編譯事業(yè)也有一個(gè)不斷提高、不斷發(fā)展的過程,隨著新資料、新文獻(xiàn)的出現(xiàn),編譯水平的每一次提高,都會(huì)為理論創(chuàng)新提供重要的資源。
所以,馬克思主義經(jīng)典著作的編譯事業(yè)是馬克思主義中國化的源頭活水,它同我們黨領(lǐng)導(dǎo)的偉大實(shí)踐的實(shí)踐活水不斷地交匯,成為馬克思主義中國化理論創(chuàng)新的最重要源泉。
“從黨的90年歷程來看,我們黨的理論為什么那么扎實(shí)?這不是偶然的,與我黨從成立開始就一直非常重視馬克思主義經(jīng)典著作的編譯這項(xiàng)基礎(chǔ)性工作息息相關(guān)的。”衣俊卿說。
馬克思主義強(qiáng)有力的出場(chǎng)
——馬克思主義的巨大磁場(chǎng)源于批判性透徹性科學(xué)性
在馬克思主義中國化的進(jìn)程中,如何正確把握馬克思主義的理論闡釋力和歷史命運(yùn)?
回顧20世紀(jì),馬克思主義理論開始從歐洲向世界各地傳播,推動(dòng)社會(huì)主義實(shí)踐的發(fā)展,影響了殖民地國家的民族獨(dú)立、民族解放運(yùn)動(dòng)。同時(shí),馬克思主義對(duì)資本主義本身的發(fā)展也有巨大影響。資本主義遇到的很多問題,由于馬克思主義的批判而不得不進(jìn)行某些自我修正,這本身也是一種影響。
馬克思主義理論,有一個(gè)很重要的特點(diǎn),它不是那種很具體的某一個(gè)專門領(lǐng)域的知識(shí),不是給某些具體歷史事件開藥方的理論,而是一個(gè)立足于比較宏大的歷史尺度上,關(guān)注人類命運(yùn),推動(dòng)人類歷史發(fā)展的理論。它往往在人類發(fā)展最困難、最關(guān)鍵的時(shí)期會(huì)不斷出場(chǎng)。
回顧20世紀(jì)的歷史,一方面總有人說馬克思主義過時(shí)了,另一方面我們看到,恰恰是每到歷史發(fā)展的一些重大轉(zhuǎn)折時(shí)期,每當(dāng)人類發(fā)展遇到危機(jī)的時(shí)候,馬克思主義又出場(chǎng)了,而且是強(qiáng)有力的出場(chǎng)。
馬克思主義給我們提供的更多的是一種行動(dòng)指南,是對(duì)人類社會(huì)整體發(fā)展?fàn)顩r的判斷,是如何把握人類社會(huì)的一些方法論。
所以,馬克思主義理論,它的力量體現(xiàn)在哪?當(dāng)一個(gè)社會(huì)不公平的時(shí)候,比如資本主義的統(tǒng)治導(dǎo)致階級(jí)沖突、階級(jí)壓迫的時(shí)候,它能夠以一種批判性力量強(qiáng)有力地出場(chǎng);當(dāng)人類歷史處于迷茫、彷徨的時(shí)候,它能夠以一種很透徹的理論視野來給我們指明方向;當(dāng)人類社會(huì)遇到重大危機(jī)的時(shí)候,它能夠以一種科學(xué)的遇見力,清醒地判斷危機(jī)的癥結(jié)所在,給人類找出走出危機(jī)的路徑。
這是馬克思主義理論作為一種行動(dòng)指南的重要意義。
馬克思主義時(shí)代化的重要意義
——在全球視野的多維的比較中深化中國經(jīng)驗(yàn)的研究
黨的十七屆四中全會(huì)把馬克思主義時(shí)代化和中國化、大眾化并列起來,我們一般稱為馬克思主義“三化”。為什么我們黨在這個(gè)時(shí)候要特別強(qiáng)調(diào)馬克思主義的時(shí)代化?
衣俊卿指出,這有著一種特殊的意義。因?yàn)槿祟愡M(jìn)入了一個(gè)非常復(fù)雜的時(shí)代,世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化帶來了一些重大的時(shí)代問題,諸如人類發(fā)展問題、安全問題、生存問題、資源問題、民生問題等等。中國的問題和世界的問題交織在一起,在這種復(fù)雜情況下,我們提出強(qiáng)調(diào)時(shí)代化的課題就有非常重要的意義。
馬克思主義是一個(gè)在比較大的歷史尺度上來關(guān)照人類歷史發(fā)展規(guī)律的理論,這是馬克思主義的一個(gè)重要特點(diǎn)。此外,馬克思主義還有一個(gè)重要特點(diǎn),馬克思、恩格斯都不是書齋里的理論家,不是構(gòu)想一個(gè)邏輯非常嚴(yán)謹(jǐn)、層層遞進(jìn)的知識(shí)體系,他們所有的著作幾乎都是在批判性思考他們那個(gè)時(shí)代人類所處的困境,批判資本主義制度,解答重大歷史問題,從而表述出自己思想理論體系。所以,不要輕易把馬克思主義理論作為一種具體的、不變的理論結(jié)論來看待,而是把它放到那個(gè)歷史背景中去把握,再來對(duì)今天全球化的背景下對(duì)世情、國情、黨情進(jìn)行分析,就會(huì)得到更多的啟示。
在世界多極化和經(jīng)濟(jì)全球化背景下,怎樣利用好經(jīng)濟(jì)全球化給我們提供的機(jī)遇,又怎么樣避免這些風(fēng)險(xiǎn)。在這個(gè)背景下,馬克思主義時(shí)代化就顯得任務(wù)艱巨,同時(shí)也意義巨大。此時(shí),不是套用馬克思主義的只言片語和幾個(gè)結(jié)論就可以解釋的,它需要我們做更多、更細(xì)致、更深刻的分析。
多讀一點(diǎn)馬克思主義的經(jīng)典著作,學(xué)會(huì)馬克思主義經(jīng)典作家分析問題的方法,對(duì)我們會(huì)有很大的幫助。回到馬克思、恩格斯當(dāng)時(shí)闡述理論的歷史語境,這樣才能理解他們?cè)诋?dāng)時(shí)的歷史背景下,提出并解決了什么樣的歷史問題,才能形成真正意義上的方法論和戰(zhàn)略思維。
回到當(dāng)代中國現(xiàn)實(shí),面對(duì)當(dāng)今的時(shí)代問題,中國的成功具有值得我們深入挖掘的理論意義。在今天的形勢(shì)下,如何怎么解讀和總結(jié)中國的發(fā)展道路和經(jīng)驗(yàn)?胡錦濤總書記在這次“七一”講話中,首次提出中國特色社會(huì)主義制度,這對(duì)于中國特色社會(huì)主義道路和中國特色社會(huì)主義理論體系的探索具有什么樣的戰(zhàn)略意義?
如何從理論上去把握中國道路、中國經(jīng)驗(yàn),這也是馬克思主義中國化、時(shí)代化的重大課題。中國特色社會(huì)主義道路、中國特色社會(huì)主義理論體系和中國特色社會(huì)主義制度,這三個(gè)維度應(yīng)該構(gòu)成對(duì)于中國經(jīng)驗(yàn)的一個(gè)比較完整的概括。如果在這幾個(gè)基本維度的基礎(chǔ)上進(jìn)一步進(jìn)行理論提煉,不僅有助于推動(dòng)我們的實(shí)踐更健康的發(fā)展,對(duì)于理論創(chuàng)新方面也具有很重要的意義。
理論工作者有責(zé)任按照總書記概括的框架,對(duì)中國道路、中國經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行更多探索。要在全球視野中進(jìn)行多維的比較,深化對(duì)中國經(jīng)驗(yàn)、中國道路的研究。在人類社會(huì)發(fā)展多樣性道路的探索上,要拓寬我們的視野,不僅要總結(jié)西方發(fā)達(dá)國家的經(jīng)驗(yàn),也要總結(jié)中國的經(jīng)驗(yàn),同時(shí)還要關(guān)注更多的經(jīng)濟(jì)體。我們?cè)瓉淼难芯浚心撤N片面性。如果以更多國家的發(fā)展道路、發(fā)展經(jīng)驗(yàn)做參照,我們就能夠更深刻地領(lǐng)會(huì)到中國經(jīng)驗(yàn)的重要性,以及中國特色在哪,中國經(jīng)驗(yàn)對(duì)人類的貢獻(xiàn)在哪,面臨的問題在哪。當(dāng)然,這對(duì)中國成功經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)是更高層次的,需要一種理論的理解力和穿透力。
中國的道路、理論、制度所構(gòu)成的中國經(jīng)驗(yàn),不僅對(duì)中國有意義,而且對(duì)人類也有貢獻(xiàn)。中國經(jīng)驗(yàn)證明了人類社會(huì)不可能都完全按照一個(gè)模式、一個(gè)道路發(fā)展。
馬克思主義的現(xiàn)實(shí)邏輯和當(dāng)代價(jià)值
——中國的“普羅米修斯”對(duì)馬克思主義中國化的三大貢獻(xiàn)
在馬克思主義經(jīng)典著作編譯過程中,如何才能讓馬克思主義真正與時(shí)代、與現(xiàn)實(shí)對(duì)話,尋找到馬克思主義的現(xiàn)實(shí)邏輯和當(dāng)代價(jià)值?
時(shí)下,存在一種現(xiàn)象,即通過對(duì)某些具體概念、詞匯、術(shù)語的翻譯,以求解決現(xiàn)實(shí)問題的現(xiàn)成答案。這種功利性的“淘寶式”方法,固然在一定場(chǎng)合具有某種功效。但是,對(duì)經(jīng)典著作的編譯和研究,最根本的是要尋找到馬克思主義的理論力量和思想力量中的現(xiàn)實(shí)邏輯與當(dāng)代價(jià)值。
衣俊卿表示,我們這個(gè)時(shí)代的節(jié)奏比較快,信息更新及時(shí),這是時(shí)代的特點(diǎn)和優(yōu)勢(shì)。但是對(duì)于馬克思主義理論的研究,需要更扎實(shí)的工作,而不能僅靠短平快的快捷方式去馬克思主義理論寶庫中“淘寶”,否則就會(huì)帶來教條主義和功利主義的危害。
馬克思主義中國化的優(yōu)秀翻譯家群體,他們就像希臘神話中為人類盜火的普羅米修斯,在馬克思主義中國化道路上前仆后繼,始終走在前列。
中國的“普羅米修斯” 所翻譯的經(jīng)典著作文本不但具有系統(tǒng)性和完整性,而且所表達(dá)的思想理論觀點(diǎn)具有全面性和可靠性,能夠有效防止這種“淘寶式”對(duì)待馬克思主義的教條主義或?qū)嵱弥髁x的做法,真正把馬克思主義的真理同中國的具體實(shí)踐有機(jī)地結(jié)合起來,解決中國實(shí)際問題。
中國的“普羅米修斯”對(duì)馬克思主義中國化所起的重大歷史貢獻(xiàn),體現(xiàn)在如下三個(gè)方面:
一是保證理論立場(chǎng)的堅(jiān)定和理論基礎(chǔ)的牢固。20世紀(jì)是一個(gè)世界歷史風(fēng)云變幻的時(shí)代,中國共產(chǎn)黨人之所以能夠始終堅(jiān)持馬克思主義的立場(chǎng)不動(dòng)搖,與他們通過系統(tǒng)的經(jīng)典著作編譯成果全面地把握馬克思主義的基本立場(chǎng)觀點(diǎn)和方法,并能夠把馬克思主義的理論同中國的實(shí)際有機(jī)結(jié)合密不可分。
二是推動(dòng)理論研究不斷走向深入和全面。編譯著作具有可靠文本依據(jù)的扎實(shí)的理論研究,不僅有助于推動(dòng)馬克思主義理論研究本身的創(chuàng)新,而且深刻地影響了我國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)的各個(gè)學(xué)科領(lǐng)域的發(fā)展。毫無疑問,目前中國高等學(xué)校的課程體系、學(xué)術(shù)研究體系,乃至整個(gè)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)科體系的建立和發(fā)展,都與馬克思主義在中國的傳播密不可分。
三是有助于理論傳播和宣傳教育的廣泛深入。馬克思主義在中國的百年傳播,以及馬克思主義經(jīng)典著作編譯成果的普及化和大眾化,深刻改變了中華民族的傳統(tǒng)文化結(jié)構(gòu),引發(fā)了人們的思維方式、思想觀念、價(jià)值訴求、世界圖景、歷史理解、社會(huì)心理、性格結(jié)構(gòu)、話語體系等方面全方位的變革,在文化層面上深刻地推動(dòng)了文化的現(xiàn)代化,即人自身的現(xiàn)代化進(jìn)程。
結(jié)語
——火熱的時(shí)代需要貼近生活、貼近百姓的理論
“理論給常人的印象中總是板著面孔,很抽象,很生澀,很枯燥。其實(shí)理論不是這樣的。真正有生命力、有解釋力的理論,它是活生生的理論。馬克思、恩格斯經(jīng)典作家的理論從來都是活生生的理論,而不是抽象的教條。”衣俊卿說。
“今天我們面臨一個(gè)火熱的時(shí)代,我們同樣需要貼近生活、貼近百姓的理論。”我有一個(gè)信心,我們的理論能夠真正走入廣大黨員干部生活中,走入平民百姓中。而且這不是你的生活奢侈品,不是可有可無的。生活在這樣一個(gè)高度復(fù)雜的經(jīng)濟(jì)全球化世界,我們要把握機(jī)遇、避免風(fēng)險(xiǎn)。中國要發(fā)展,社會(huì)要和諧,不僅是領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)該掌握這些理論,各行各業(yè)的普通百姓,都需要一種理論的悟性、理論的理解力。只有這樣我們的事業(yè)才能立于不敗。”衣俊卿說。
(來源:人民網(wǎng) 記者:李曉明 陳葉軍)