|
              |
              |
              |
              |
              |
              |
              |
              |
              |
              |
               
              首頁 > 民生新聞 > 城區(qū)有些路名英譯有點亂
              q
               懷新平系列言論專欄
               以更高標(biāo)準(zhǔn)推進(jìn)生態(tài)修復(fù)治理
               加力破解中小微企業(yè)融資難
               營造直播帶貨良好生態(tài)
               重視城市發(fā)展新舊動能轉(zhuǎn)換
               讓“春申號”駛向更富文化認(rèn)同的未
               跨越國界的“生命種子”,傳遞大愛
              城區(qū)有些路名英譯有點亂
              【字體: 】 發(fā)布時間:2012/12/26 6:34:54   【打印】【關(guān)閉】
                1、凡淮南日報社記者署名文字、圖片,版權(quán)均屬淮南日報社所有,任何網(wǎng)站和媒體未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表;2、已獲授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在使用本網(wǎng)作品時必須注明“來源:淮南網(wǎng)”和作者名字;3、對違反以上兩條聲明的網(wǎng)站和媒體,淮南日報社將依法追究其法律責(zé)任。
               

              有的是全拼音,有的是英譯,有的拼音寫錯了

                    “這里的路牌拼音寫錯了,綠蔭林路的‘蔭’,拼音應(yīng)是‘yin’,而不是‘ying’。”12月24日下午,市民趙先生反映,在新修建的淮舜南路上,發(fā)現(xiàn)一處路牌中標(biāo)注的道路拼音寫錯了,希望相關(guān)部門能及時改正一下。記者調(diào)查,發(fā)現(xiàn)淮南部分道路名稱英譯存在不規(guī)范現(xiàn)象。

                    12月24日下午,趙先生騎著自行車沿著新修建的淮舜南路騎行到山南,看一看淮舜南路修建的情況。沿著淮舜南路由南向北行經(jīng)至大通濕地生態(tài)區(qū)道路入口處時,發(fā)現(xiàn)一處較大的道路交通指示牌,趙先生仔細(xì)看了看,發(fā)現(xiàn)一些問題。

                   “一開始就想看看路牌上都標(biāo)有哪些道路,發(fā)現(xiàn)漢字下面還有帶拼音的英文翻譯。”趙先生就仔細(xì)看了看漢字拼音,發(fā)現(xiàn)一些錯誤。趙先生指出,道路指示牌上“綠蔭林路”的拼音加英語翻譯是“Lvying lin Rd”,而綠蔭林的不帶聲調(diào)的漢語拼音拼寫應(yīng)為“1ü yin lin”。

                    記者沿著淮舜南路向南,一直到淮舜南路與民惠街(即原南緯一路)交叉路口,發(fā)現(xiàn)關(guān)于道路名稱的問題還不止趙先生所說的一處。有的道路名稱存在不統(tǒng)一,有的存在路名英譯不規(guī)范等問題。

                    在淮舜南路與民惠街交叉的三個路口附近都安裝了道路指示牌。記者發(fā)現(xiàn)同一條路,在交叉路口北側(cè)(即淮舜南路路口附近)道路指示牌上的名稱為“南緯二路”,到了民惠街東側(cè)的一個路牌上就變成了“民祥街”。

                    記者了解到,在一開始建設(shè)修路時還沒有規(guī)劃路名,就暫時利用經(jīng)緯線加數(shù)字來命名,如南緯一路、南經(jīng)三路等。不過在2011年1月底,市相關(guān)部門就印發(fā)了《淮南市山南新區(qū)道路地名規(guī)劃》通知,公布了山南新區(qū)道路規(guī)劃名稱,要求在地名設(shè)標(biāo)、地名管理以及地名使用中遵照執(zhí)行。

                    在道路名稱英譯問題上,記者發(fā)現(xiàn)在淮舜南路與民惠街交叉路口東側(cè)的一處道路指示牌上,有的路名是全拼音,有的是英譯。在指示牌上,“民祥街”、“百合路”是全拼音,而“山北城區(qū)”則是英譯。記者搜索了一些城市關(guān)于道路名稱英譯的相關(guān)規(guī)定,北京市發(fā)布了《公共場所雙語標(biāo)識英文譯法》,上海市制定了《上海市道路名稱英譯導(dǎo)則》,都對道路名稱英譯作了較為詳細(xì)標(biāo)準(zhǔn)化的規(guī)定,相關(guān)部門不妨進(jìn)行借鑒,對淮南市區(qū)道路名稱進(jìn)行系統(tǒng)化的規(guī)范。

                    圖:淮舜南路一處道路指示牌上“綠蔭林路”的英譯拼寫錯了。

              (記者 陳璐 攝影報道)

              (責(zé)編:湯寧  初審:孫繼奎  終審:沈國冰)

              |
              |
              |
              |
              |
              |
              |
              |
              |

              皖I(lǐng)CP備07008621號-2 皖網(wǎng)宣備3412015007號  互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證編號34120190007號 
              主辦:淮南日報社 版權(quán)所有:淮南網(wǎng)
              如果你有任何意見或建議請與我們聯(lián)系E-Mail:huainannet@163.com 
              未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用本站作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明"來源:淮南網(wǎng)"。
              違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 感謝您對淮南網(wǎng)的支持!

              色综合久久精品亚洲国产| 亚洲成在人线aⅴ免费毛片| 苍井空亚洲精品AA片在线播放 | 亚洲精品国产第1页| 国产成人综合亚洲AV第一页| 亚洲国产成人久久笫一页| 成人婷婷网色偷偷亚洲男人的天堂 | 久久亚洲美女精品国产精品| 久久精品国产亚洲av麻豆| 亚洲AV无码不卡无码| 亚洲AV成人精品网站在线播放| 亚洲国产精品无码久久SM | 亚洲精品一品区二品区三品区| 亚洲中文字幕无码日韩| 亚洲熟女少妇一区二区| 亚洲综合精品香蕉久久网| 国产亚洲视频在线播放| 亚洲乱码精品久久久久..| 亚洲情综合五月天| 亚洲AV永久无码精品成人| 亚洲AV无码乱码在线观看富二代| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放| 国产亚洲婷婷香蕉久久精品| 亚洲AV无码久久| 亚洲视频国产视频| 亚洲av永久综合在线观看尤物| 亚洲一级免费毛片| 亚洲精品人成网线在线播放va| 亚洲av日韩av永久在线观看| gogo全球高清大胆亚洲| 国产精品亚洲视频| 亚洲男人的天堂www| 亚洲狠狠综合久久| 亚洲剧场午夜在线观看| 中日韩亚洲人成无码网站| 国产精品亚洲а∨天堂2021 | 国产精品亚洲精品日韩电影| 亚洲综合国产精品第一页| 亚洲中久无码永久在线观看同| 亚洲AV无码一区二区二三区软件| 亚洲蜜芽在线精品一区|